Indo-European Lexicon
PIE Etymon and IE Reflexes
Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Pokorny Etymon: bheid- 'to bite, prick, pierce, split'
Semantic Field(s): to Bite, Sharp, to Split
Indo-European Reflexes:
Family/Language | Reflex(es) | PoS/Gram. | Gloss | Source(s) |
---|---|---|---|---|
Celtic | ||||
Irish: | bad | n | boat | CDC |
Gaelic: | bata | n | boat | CDC |
Welsh: | bad | n | boat | CDC |
English | ||||
Old English: | bǣtan | vb | to bait | W7 |
bǣting, bēting | n | bitt, rope, cable | CDC | |
bāt | n.fem | bait | CDC/OED | |
bāt | n.masc | boat | W7 | |
bita | n.masc | bit, bite, piece, morsel | ASD/W7 | |
bītan | vb.str.I | to bite | GED | |
bīte | n.masc | bite, pain, disease | ASD/W7 | |
bītel(a), bētl | n.masc | beetle | ASD/CDC | |
bit(t)er | adj | bitter | ASD/W7 | |
bit(t)or | adj | bitter | ASD/GED | |
bitula | n | beetle | W7 | |
(ge)bǣtan | vb.wk | to bit, bridle | ASD/CDC | |
ge-bǣte(l) | n.neut | thing bitten | ASD/CDC | |
Northumbrian: | bīta | vb | to bite, dismember, pluck to pieces | ASD |
Middle English: | abetten | vb | to abet | W7 |
bait, bayte, beite, beyte | n | bait | CDC | |
betylle, bytylle | n | beetle | CDC/W7 | |
bit | n | bit: morsel | W7 | |
bite, byt(e) | n | bit, bite, piece, morsel | CDC | |
biten | vb | to bite | W7 | |
bitle, bityl | n | beetle | CDC | |
bitt | n | bit: bridle | W7 | |
bitte, bytt(e) | n | bit: blade, thing bitten | CDC/MEV | |
bit(t)er, bittir, bytter | adj | bitter | CDC/MEV/W7 | |
boot, bot(e) | n | boat | CDC/W7 | |
fente, vente | n | vent | W7 | |
English: | abet | vb.trans | to instigate, encourage | AHD/W7 |
bait | n | food used to entice prey | AHD/OED | |
bateau | n | small craft | AHD/W7 | |
beetle | n | insect with 2 pairs of wings | AHD/W7 | |
bit | n | morsel, small amount of food | AHD/W7 | |
bit | n | thing (e.g. bridle) bitten/held with teeth | AHD/W7 | |
bit | n | blade, cutting edge | MEV | |
bit | vb | to curb, put bit in mouth | W7 | |
bite, bit, bitten | vb.str | to seize with jaws/teeth/analogous organ | AHD/W7 | |
bite | n | act/manner of biting | W7 | |
bitt | n | post on ship to secure lines | AHD/W7 | |
bitter | adj | acrid/astringent/disagreeable in taste | AHD/W7 | |
boat | n | small vessel propelled by oars/paddles/sail | AHD/W7 | |
-fid | adj | divided into parts | AHD/W7 | |
fissile | adj | divisible | AHD/W7 | |
fission | n | breaking/splitting into parts | AHD/W7 | |
fissure | n | narrow crack/opening (indicating split) | AHD/W7 | |
vent | n | slit in garment | AHD/W7 | |
West Germanic | ||||
Old Frisian: | bīta | vb.str.I | to bite | GED |
bita | n | bit: morsel | CDC | |
biti, bit(e) | n | bit: thing bitten | CDC | |
Middle Dutch: | bete | n | bit: thing bitten | CDC |
boot | n | boat | CDC | |
Dutch: | beet | n | bit | CDC |
beetje | n | bit: morsel, small portion | CDC | |
beting | n | bitt | CDC | |
bijten | vb | to bite | CDC | |
bitter | adj | bitter | ASD | |
boot | n.fem | boat | ASD | |
Old Saxon: | bītan | vb.str.I | to bite | GED |
biti | n | bit: thing bitten | CDC | |
bittar | adj | bitter | GED | |
Middle Low German: | bet(e) | n | bit: morsel | CDC |
bīten | vb | to bite | CDC | |
bit(te) | n | thing bitten | CDC | |
bōt | n | boat | CDC | |
Low German: | bet, bit | n | bit: thing bitten | CDC |
beten | n | bit: morsel | CDC | |
biten | vb | to bite | CDC | |
boot | n | boat | CDC | |
Old High German: | bītan | vb.str.I | to bite | GED |
bittar | adj | bitter | GED | |
bittirī | n.wk.fem | bitterness | GED | |
biz | n | bit: thing bitten | CDC | |
bīzan | vb | to bite | W7 | |
bizzo | n | bit: morsel | CDC | |
Middle High German: | beiz | n.neut | hunting | CDC/OED |
beize | n.fem | bait | CDC/OED | |
bitter | adj | bitter | ASD | |
biz | n | bit: thing bitten | CDC | |
bīzen | vb | to bite | CDC | |
bizze | n | bit: morsel | CDC | |
German: | Bäting | n | bitt | CDC |
beissen | vb | to bite | CDC | |
Biss | n.masc | bite, sting | CDC | |
Bissen | n.masc | bit: morsel | CDC | |
bitter | adj | bitter | ASD | |
Boot | n.neut | boat | LRC | |
Gebiss | n.neut | bit: thing bitten | CDC | |
North Germanic | ||||
Old Norse: | beit | n | boat | W7 |
beit | n.neut | pasturage | W7 | |
beita | n.fem | bait | W7 | |
biti | n | beam | W7 | |
bitill, bitull | n | beetle | KNW | |
bíta | vb | to bite, cut | LRC | |
Old Icelandic: | beiskr | adj | bitter, evil | GED |
bitr | adj | bitter | GED | |
bīta | vb.str.I | to bite | GED | |
Icelandic: | bātr | n.masc | boat | ASD/CDC |
beit | n | boat | CDC | |
beita | n.fem | bait | CDC | |
bit | n | bit: thing bitten | CDC | |
biti | n | bit: morsel | CDC | |
bitr | adj | bitter | CDC | |
bīta | vb | to bite | CDC | |
Danish: | baad | n | boat | CDC |
bed | n | bit: thing bitten | CDC | |
bede | n | bait, pasture | CDC | |
beding | n | bitt(s) | CDC | |
bid | n | bit: morsel | CDC | |
bide | vb | to bite | CDC | |
bille | n | beetle | TLL | |
bitter | adj | bitter | ASD | |
Swedish: | beta | n | bait, pasture | CDC |
beting | n | bitt(s) | CDC | |
bett | n.neut | bit: thing bitten | CDC | |
bit | n | bit: morsel | CDC | |
bita | vb | to bite | CDC | |
bitter | adj | bitter | ASD | |
båt | n.masc | boat | ASD/CDC | |
East Germanic | ||||
Gothic: | baitraba | adv | bitterly | GED |
*baitrs | adj | bitter | GED | |
*beitan | vb.str.I | to bite | GED | |
Italic | ||||
Latin: | -fidus | adj.sfx | divided | W7 |
findo, findere, fīdī, fissus | vb | to split | W7 | |
fissio, fissionis | n.fem | act of splitting | W7 | |
Middle Latin: | bat(t)us | n | boat | CDC |
Portuguese: | abitas | n.pl | bitt | CDC |
fender | vb | to split | TLL | |
Spanish: | batel | n.dim | boat | CDC |
bitas | n.pl | bitt | CDC | |
hender | vb | to split | TLL | |
Old French: | bat | n | boat | CDC |
batel | n.masc.dim | small boat | W7 | |
Middle French: | abeter | vb | to bait | W7 |
fendre | vb | to split | W7 | |
fente | n.fem | vent, fissure | W7 | |
French: | bateau | n.masc | boat | W7 |
bit(t)es | n.pl | bitt | CDC | |
fendre | vb | to split | TLL | |
Canadian French: | bateau | n.masc | boat | W7 |
Provençal: | batelh | n.dim | small boat | CDC |
Italian: | battello | n.dim | small boat | CDC |
batto | n | boat | CDC | |
bitte | n.pl | bitt | CDC | |
fendere | vb | to split | TLL | |
Hellenic | ||||
Greek: | φείδομαι | vb | to spare, separate oneself from | GED |
Indic | ||||
Sanskrit: | bhid | vb | to bite | ASD |
bhinádmi | vb.aor | split | GED |
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
Abbrev. | Meaning | |
---|---|---|
I | = | class 1 |
adj | = | adjective |
adv | = | adverb(ial) |
aor | = | aorist (tense) |
dim | = | diminutive |
fem | = | feminine (gender) |
masc | = | masculine (gender) |
n | = | noun |
neut | = | neuter (gender) |
pl | = | plural (number) |
sfx | = | suffix |
str | = | strong (inflection) |
trans | = | transitive |
vb | = | verb |
wk | = | weak (inflection) |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
Code | Citation | |
---|---|---|
AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
CDC | = | W.D. Whitney and B.E. Smith: The Century Dictionary and Cyclopedia (1889-1911) |
GED | = | Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary (1986) |
KNW | = | Gerhard Köbler: Altnordisches Wörterbuch, 2nd ed. (2003) |
LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
MEV | = | J.R.R. Tolkien: A Middle English Vocabulary (1922) |
OED | = | James A.H. Murray et al: The Oxford English Dictionary (1933) |
TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |