Indo-European Lexicon
PIE Etymon and IE Reflexes
Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Pokorny Etymon: dō- : də-, also dō-u- : dəu- : du- 'to give, donate'
Semantic Field(s): to Give
Indo-European Reflexes:
Family/Language | Reflex(es) | PoS/Gram. | Gloss | Source(s) |
---|---|---|---|---|
English | ||||
Middle English: | antidot | n | antidote | W7 |
betrayen | vb | to betray | W7 | |
date | n | date | W7 | |
datif | adj | dative | W7 | |
dee | n | die | W7 | |
donatyowne | n | donation | W7 | |
dowarie | n | dowry | W7 | |
dowere | n | dower | W7 | |
endowen | vb | to endow | W7 | |
pardonen | vb | to pardon | W7 | |
rendren | vb | to render | W7 | |
rente | n | rent | W7 | |
surrenderen | vb | to surrender | W7 | |
tradicious | n | tradition | W7 | |
traitre | n | traitor | W7 | |
trayen | vb | to betray | W7 | |
tresoun | n | treason | W7 | |
English: | anecdote | n | short story of amusing/interesting/biographical incident | AHD/W7 |
antidote | n | remedy to effects of poison | AHD/W7 | |
apodosis | n | main clause of conditional sentence | AHD/W7 | |
betray | vb | to lead astray | AHD/W7 | |
condone | vb.trans | to pardon/overlook voluntarily | AHD/W7 | |
dacha | n | Russian country house | AHD/W7 | |
dado | n | part of column pedestal between base/surbase | AHD/W7 | |
date | n | day/time when event occurs | AHD/W7 | |
dative | adj | (grammatical case) re: verb's indirect object/preposition's object | AHD/W7 | |
datum | n | something given/admitted as basis for reasoning/inference | AHD/W7 | |
die | n | one among set of dice | AHD/W7 | |
donate | vb | to give, contribute, make a gift | W7 | |
donation | n | gift/action of giving to charity/institution | AHD/W7 | |
donative | adj | re: donation | AHD/W7 | |
donor | n | one who gives/donates/presents | AHD/W7 | |
dose | n | amount of therapeutic agent taken at one time | AHD/W7 | |
dot | n | dowry | AHD/W7 | |
dowager | n | widow holding title/property received from late husband | AHD/W7 | |
dower | n | part of/interest in deceased husband's estate given to widow | AHD/W7 | |
dowry | n | dower | AHD/W7 | |
edition | n | form in which text (e.g. book) is published | AHD/W7 | |
endow | vb.trans | to furnish with dower | AHD/W7 | |
epidote | n | yellowish green mineral, silicate of iron/calcium/aluminum | AHD/W7 | |
Pandora | prop.n | woman who, given box by Zeus with instructions not to open it, opened it and released all human ills (Greek mythology) | LRC | |
pardon | vb.trans | to free from penalty | AHD/W7 | |
quitrent | n | rent paid in lieu of required services | AHD | |
render | vb | to try, melt down | AHD/W7 | |
rent | n | property (e.g. house) rented/for rent; periodic sum paid to landlord by tenant | AHD/W7 | |
surrender | vb | to yield to another's power | AHD/W7 | |
tradition | n | handing down of custom or belief to future generations | AHD/W7 | |
traitor | n | one who betrays trust, is false to duty/obligation | AHD/W7 | |
treason | n | treachery, perfidy, betrayal of trust | AHD/W7 | |
vend | vb | to sell, exchange via sale | AHD/W7 | |
West Germanic | ||||
German: | Dativ | n.masc | dative | LRC |
Datum | n.neut | date | LRC | |
Dosis | n.fem | dose | LRC | |
Italic | ||||
Latin: | antidotum | n.neut | antidote | W7 |
condono, condonare | vb | to forgive | W7 | |
dativus | n.masc | dative (case) | W7 | |
deditus, dedita, deditum | adj | devoted, addicted | LRC | |
dō, dare, dedī, datus | vb | to give, furnish, deliver | RPN | |
-do, -dere, -didi, -ditus | vb.sfx | to give | W7 | |
dōnātio, dōnātiōnis | n.fem | gift, donation | W7 | |
dōnātīvus | n.masc | gift to soldiers | W7 | |
dōnātor | n.masc | donor | W7 | |
dōnō, dōnāre, dōnāvī, dōnātus | vb | to give, donate | W7 | |
dōnum | n.neut | gift | W7 | |
dōs, dōtis | n.fem | dowry | W7 | |
dōtō, dōtāre | vb | to endow, give a dowry | W7 | |
editio, editionis | n.fem | edition, publication | W7 | |
ēdō, ēdere, edidi, editus | vb | to bring forth, produce, publish | W7 | |
Pandora | n.fem | Pandora | W7 | |
reddō, reddere | vb | to give back | W7 | |
traditio, traditionis | n.fem | action of handing over, tradition | W7 | |
traditor | n.masc | traitor | W7 | |
trādō, trādere, trādidī, trāditus | vb | to betray, deliver, transmit | W7 | |
vēndō, vēndere | vb | to sell, give for sale | W7 | |
Vulgar Latin: | rendita | n.fem | income from property | W7 |
rendo, rendere, rendidi, renditus | vb | to yield, give back | W7 | |
Late Latin: | apodosis | n | apodosis | AHD |
perdonō, perdonāre | vb | to grant freely | W7 | |
Medieval Latin: | dotarium | n.neut | dowry | W7 |
Old French: | rente | n.fem | income from a property | W7 |
traïr | vb | to betray | W7 | |
traison | n.fem | treason | W7 | |
traitre | n.masc | traitor | W7 | |
Anglo-French: | dowarie | n.fem | dowry | W7 |
endouer | vb | to endow | W7 | |
Middle French: | date | n.fem | date | W7 |
dé | n.masc | die | W7 | |
doneur | n.masc | donor | W7 | |
douage | n.fem | dower | W7 | |
douagiere | adj | dowager | W7 | |
douaire | n.masc | dowry of a (former) queen | W7 | |
douer | vb | to endow | W7 | |
edition | n.fem | edition | W7 | |
pardoner | vb | to forgive | W7 | |
rendre | vb | to yield, give back | W7 | |
surrendre | vb | to surrender | W7 | |
tradition | n.fem | tradition | W7 | |
French: | anecdote | n.fem | anecdote | W7 |
donner | vb | to give | TLL | |
dose | n.fem | dose, ration | W7 | |
dot | n.fem | dowry | W7 | |
Italian: | dado | n.masc | die, cube | CID/W7 |
dare | vb | to give | TLL | |
Baltic | ||||
Lithuanian: | dovanà | n | gift, present | RPN |
dúoti, dúoda, dãvė | vb | to give | LRC | |
Latvian: | padoties, padodos, padevos | vb | to succumb, surrender | LRC |
Slavic | ||||
Old Church Slavonic: | dati, damь, dasi | vb | to give | LRC |
dajati, dajǫ, daješi | vb | to give | LRC | |
Russian: | dat' | vb | to give | LRC |
Hellenic | ||||
Cyprian: | δοϜεναι | vb | to give | RPN |
Homeric Greek: | διδόω, δίδωμι | vb | to give, grant, donate | LRC |
Greek: | anekdota | n.neut.pl | unpublished items | W7 |
anekdotos | adj | unpublished | W7 | |
antididonai | vb | to give in exchange | W7 | |
antidotos | vb.ptc | given in exchange | W7 | |
apodidonai | vb | to deliver, give back | W7 | |
apodosis | n.fem | rendering, giving back | W7 | |
dosis | n.fem | act of giving | W7 | |
ekdidonai | vb | to publish | W7 | |
epididonai | vb | to give in addition | W7 | |
Pandōra | prop.n.fem | Pandora, lit. Gift of All | W7 | |
Anatolian | ||||
Hittite: | da-hhi | vb | to take | LRC |
Armenian | ||||
Classical Armenian: | tam | vb | to give; let, permit | LRC |
Iranian | ||||
Old Persian: | dadaiti | vb | to give | TLL |
Indic | ||||
Sanskrit: | dá-dā-ti | vb | to give, grant | RPN |
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
Abbrev. | Meaning | |
---|---|---|
adj | = | adjective |
fem | = | feminine (gender) |
masc | = | masculine (gender) |
n | = | noun |
neut | = | neuter (gender) |
pl | = | plural (number) |
prop | = | proper |
ptc | = | participle |
sfx | = | suffix |
trans | = | transitive |
vb | = | verb |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
Code | Citation | |
---|---|---|
AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
CID | = | Cassell's Italian Dictionary (1958) |
LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
RPN | = | Allan R. Bomhard: Reconstructing Proto-Nostratic (2002) |
TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |