Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.

All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.

Pokorny Etymon: ghe-, gho-   '(enclitic (emphatic?) particle)'

Semantic Field(s): Word

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
English  
English: encore n (demand by audience for) repetition/reappearance AHD/W7
Occitan prop.n Provençal: Romance language of Occitania AHD
East Germanic  
Gothic: sik refl.pron himself, herself, oneself LRC
Italic  
Latin: hic, haec, hoc dem.pron this, there LRC
hodiē adv today TLL
Portuguese: aqui adv here TLL
hoje adv today TLL
Spanish: aquí adv here TLL
hoy adv today TLL
French: encore adv more, again, encore W7
hui adv today TLL
Italian: oggi adv today TLL
Hellenic  
Greek: γε pcl indeed LRC
οὐχί pcl not LRC

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
adv=adverb(ial)
dem=demonstrative
n=noun
pcl=particle
pron=pronoun
prop=proper
refl=reflexive

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
TLL=Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944)
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)

Nearby etymon:    previous   |   next


  • Linguistics Research Center

    University of Texas at Austin
    PCL 5.556
    Mailcode S5490
    Austin, Texas 78712
    512-471-4566

  • For comments and inquiries, or to report issues, please contact the Web Master at UTLRC@utexas.edu