Indo-European Lexicon
PIE Etymon and IE Reflexes
Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.
Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.
All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.
Pokorny Etymon: 3. k̑em- 'to wrap, cover, conceal'
Semantic Field(s): to Wind, Wrap, to Cover, to Hide, Conceal
Indo-European Reflexes:
Family/Language | Reflex(es) | PoS/Gram. | Gloss | Source(s) |
---|---|---|---|---|
English | ||||
Old English: | feðer-hama, feðer-homa | n.wk.masc | wings, plumage, feather-coat | ASD |
flǣsc-hama, flǣsc-homa | n.wk.masc | body, carcass, lit. flesh-coat | ASD | |
grǣg-hama | adj/n.wk.masc | gray-coated (one, i.e. wolf) | ASD | |
hama, homa | n.wk.masc | hame | ASD | |
hamor | n | hammer | W7 | |
hemeþe | n | hame: shirt | GED | |
he(o)fon, heofen, heofun | n.str.masc | heaven | ASD | |
heofon-cund | adj | heavenly | GED | |
heofon-rīce | n.neut | kingdom of heaven | LRC | |
scand | n.masc/fem | disgrace, infamous man/woman | ODE | |
sceamian | vb.wk | to shame, feel shame, be ashamed | ASD/ODE | |
sc(e)amu | n.fem | shame, confusion; modesty, bashfulness | ASD/ODE/W7 | |
Middle English: | chemise | n | shirt, chemise | W7 |
hame | n | hame | OED | |
hamer | n | hammer | W7 | |
heven | n | heaven | W7 | |
scant | adj | scant | W7 | |
shame | n | shame | W7 | |
English: | chemise | n | woman's one-piece undergarment | W7 |
Gimli | prop.n | dwarf in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |
Greyhame | prop.n | epithet for Gandalf in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |
Háma | prop.n | personal name in Tolkien: The Lord of the Rings | LRC | |
hame | n | covering: skin, rind, membrane; shirt, garment | OED | |
hammer | n | handle with solid head used for pounding | AHD/W7 | |
heaven | n | firmament, dome-like expanse of sky over earth | AHD/W7 | |
scant | adj | chary, meager, not full/large/plentiful | W2I | |
shame | n | disgrace, dishonor, painful emotion re: guilt | TLL/W7 | |
shame | vb.trans | to disgrace, bring shame to | W7 | |
West Germanic | ||||
Old Frisian: | hama | n | hame | GED |
hemethe | n | hame: shirt | GED | |
himel-rīk | n | kingdom of heaven | ASD | |
himul, himel | n.str.masc | heaven | ASD/GED | |
skame, skome | n | shame | ODE | |
Dutch: | hemd | n | hame: vest | TLL |
hemel | n.str.masc | heaven | GED | |
Old Saxon: | hamo | n | hame | GED |
heƀan | n.str.masc | heaven | GED | |
heƀan-rīki | n | kingdom of heaven | ASD | |
himil | n.str.masc | heaven | GED | |
himil-rīki | n | kingdom of heaven | ASD | |
skama | n | shame | ODE | |
Low German: | hǣwen | n.str.masc | heaven | GED |
Old High German: | hamar | n | hammer | W7 |
hamo | n | hame | GED | |
hemidi | n.str.neut | hame: shirt | GED | |
himel-chunni | n.str.neut | heavenly race | GED | |
himil | n.str.masc | heaven | GED | |
himil-rīchi | n | kingdom of heaven | ASD | |
scama | n | shame | W7 | |
scanda | n | disgrace | ODE | |
scant | adj | scant; ashamed | ODE | |
German: | Hammer | n.masc | hammer | LRC |
Hemd | n.neut | hame: shirt | LRC | |
Himmel | n.masc | heaven | ASD | |
Himmelreich | n.neut | kingdom of heaven | ASD | |
North Germanic | ||||
Old Norse: | gimill, himill, himinn | n.masc | heaven | ICE/IEW |
Gimli | prop.n.dat | heavenly abode (Voluspa locale) | ICE | |
hamr | n.masc | hame | ICE | |
skǫmm | n.fem | shame | ODE | |
ulfa-hamr | n.masc | wolf-hame | LRC | |
Old Icelandic: | hamast | vb.wk | to assume animal shape, rage (like a berserk) | GED |
hams | n.masc | hame | GED | |
himinn | n.str.masc | heaven | GED | |
Icelandic: | hifinn, himinn | n | heaven | ASD |
himin-rīki | n | kingdom of heaven | ASD | |
Danish: | himmel | n | heaven | GED |
himme-rige | n | kingdom of heaven | ASD | |
Swedish: | himmel | n | heaven | GED |
skam | n | shame | TLL | |
East Germanic | ||||
Gothic: | af-hamon | vb.wk.II | to get undressed | GED |
ana-hamon | vb.wk.II | to get dressed | GED | |
*and-hamon | vb.wk.II | to undress | GED | |
ga-hamon | vb.wk.II | to get dressed | GED | |
*himina-kunds | adj | heavenly | GED | |
himins | n.str.masc | heaven | LRC | |
skanda | n | disgrace | ODE | |
ufar-hamon | vb.wk.II | to don, put on | GED | |
Italic | ||||
Late Latin: | camisia | n | shirt, chemise | W7 |
Portuguese: | camisa | n | shirt, chemise | TLL |
Spanish: | camisa | n | shirt, chemise | TLL |
Old French: | chemise | n | shirt, chemise | TLL |
French: | chemise | n | shirt, chemise | TLL |
Italian: | camicia | n | shirt, chemise | TLL |
Hellenic | ||||
Greek: | akmē | n.fem | point | W7 |
Anatolian | ||||
Hittite: | kammara- | n | cloud, smoke, vapor | GED |
Indic | ||||
Sanskrit: | śāmulyàm | n | bridal garment | GED |
Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:
Abbrev. | Meaning | |
---|---|---|
II | = | class 2 |
adj | = | adjective |
dat | = | dative (case) |
fem | = | feminine (gender) |
masc | = | masculine (gender) |
n | = | noun |
neut | = | neuter (gender) |
prop | = | proper |
str | = | strong (inflection) |
trans | = | transitive |
vb | = | verb |
wk | = | weak (inflection) |
Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):
Code | Citation | |
---|---|---|
AHD | = | Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000) |
ASD | = | Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898) |
GED | = | Winfred P. Lehmann: A Gothic Etymological Dictionary (1986) |
ICE | = | Richard Cleasby and Gudbrand Vigfusson: An Icelandic-English Dictionary (1874) |
IEW | = | Julius Pokorny: Indogermanisches etymologisches Wörterbuch (1959) |
LRC | = | Linguistics Research Center, University of Texas, Austin |
ODE | = | C.T. Onions: The Oxford Dictionary of English Etymology (1966) |
OED | = | James A.H. Murray et al: The Oxford English Dictionary (1933) |
TLL | = | Frederick Bodmer: The Loom of Language (1944) |
W2I | = | Webster's New International Dictionary of the English Language, 2nd ed. (1959) |
W7 | = | Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963) |