Indo-European Lexicon

PIE Etymon and IE Reflexes

Below we display: a Proto-Indo-European (PIE) etymon adapted from Pokorny, with our own English gloss; our Semantic Field assignment(s) for the etymon, linked to information about the field(s); an optional Comment; and Reflexes (derived words) in various Indo-European languages, organized by family/group in west-to-east order where Germanic is split into West/North/East families and English, our language of primary emphasis, is artificially separated from West Germanic. IE Reflexes appear most often as single words with any optional letter(s) enclosed in parentheses; but alternative full spellings are separated by '/' and "principal parts" appear in a standard order (e.g. masculine, feminine, and neuter forms) separated by commas.

Reflexes are annotated with: Part-of-Speech and/or other Grammatical feature(s); a short Gloss which, especially for modern English reflexes, may be confined to the oldest sense; and some Source citation(s) with 'LRC' always understood as editor. Keys to PoS/Gram feature abbreviations and Source codes appear below the reflexes; at the end are links to the previous/next etyma [in Pokorny's alphabetic order] that have reflexes.

All reflex pages are currently under active construction; as time goes on, corrections may be made and/or more etyma & reflexes may be added.

Pokorny Etymon: mei-no-   'view, opinion, intention'

Semantic Field(s): to Think, be of the Opinion, Purpose, Intention

 

Indo-European Reflexes:

Family/Language Reflex(es) PoS/Gram. Gloss Source(s)
English  
Old English: bemǣnan vb.wk.I to bemoan AHD
mǣnan, mǣnde, mǣned vb.wk.I to mean, signify, convey sense LRC
mān n.neut crime, wickedness, evil deed W7/ASD
Middle English: bimonen vb to bemoan AHD
menen vb to mean W7
mone n moan W7
English: bemoan vb.trans to lament, express grief over AHD
mean, meant vb to intend, have (purpose) in mind AHD/W7
moan n complaint, lamentation AHD/W7
West Germanic  
Old Saxon: (gi-)mēnian vb to make known ASD
mēn n crime, evil deed ASD
Old High German: (ga-)meinian vb to declare, tell of ASD
mein n crime, evil deed ASD
meinen vb to mean W7
German: meinen vb to mean LRC
Meinung n.fem belief, opinion LRC
North Germanic  
Icelandic: mein n hurt, harm ASD
Slavic  
Old Slavic: mēniti vb to mention W7

 

Key to Part-of-Speech/Grammatical feature abbreviations:

Abbrev. Meaning
I=class 1
fem=feminine (gender)
n=noun
neut=neuter (gender)
trans=transitive
vb=verb
wk=weak (inflection)

Key to information Source codes (always with 'LRC' as editor):

Code Citation
AHD=Calvert Watkins: The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, 2nd ed. (2000)
ASD=Joseph Bosworth and T. Northcote Toller: An Anglo-Saxon Dictionary (1898)
LRC=Linguistics Research Center, University of Texas, Austin
W7=Webster's Seventh New Collegiate Dictionary (1963)

Nearby etymon:    previous   |   next


  •   Map
  • Linguistics Research Center

    University of Texas at Austin
    PCL 5.556
    Mailcode S5490
    Austin, Texas 78712
    512-471-4566